罗杰把杜勒斯船长留在巴塞罗那。>
船长和他的船将在那里等待罗杰返回。>
罗杰则在维克多的引导下,带着包括丹尼在内的十个骑士,越过了巴塞罗那西南面的洛布里加特河,一路往西。>
他们走上了一条石砖大道,又宽又平,很是好走。>
“礼物”撒着欢狂奔,罗杰知道它要把前段时间的憋屈都跑散。>
罗杰的身子随着“礼物”跑动的起伏上下微颠着,如同呼吸一般自然。>
他问跟在后面的维克多:“接下来怎么走,顺着这道一直跑下去吗?”>
维克多喘着气回答:“大人,我们顺着罗马人留下的这条大道,一直往西。>
“一直到塞格雷河,那河上有座罗马人留下的桥,我们不过桥,从那儿沿着河往北......”>
罗杰:“往北走?如果我没记错的话,他们的首都马德里不是在巴塞罗那的西南面吗?”>
维克多:“马德里?大人您是说那个熊村吧。>
“那不是莱昂和卡斯蒂利亚王国的首都,那里就一个驿站。>
“那里熊很多,卡斯蒂利亚贵族喜欢去哪里猎熊。”>
罗杰:“大概是我记错了,继续讲行程吧。”>
维克多:“好的,大人。我们往北绕过莱里达,继续往西。>
“走山道穿过阿拉贡王国,到纳瓦拉王国的首都潘普洛纳。>
“然后沿着去圣地亚哥朝圣的路线,一直往西,走到卡斯蒂利亚的旧都布尔戈斯。>
“接着我们拐向南,一直走,穿过大人您刚才说的马德里,再往南。>
“一直走到塔霍河,就到了目的地,莱昂和卡斯蒂利亚王国的首都,托莱多。”>
丹尼插嘴道:“我怎么听得有点晕呢,这先往北又往南地绕,直接过去不行吗?”>
“路倒是通的,直接过桥就是莱里达,有罗马人的大道一直往西到萨拉戈萨,从那里再往西南走就可以直接到托莱多。”>
“那干嘛......”>
“听我说完,哥哥。这条路都在阿拉伯人的控制下,莱里达和萨拉戈萨都是阿拉伯人的防御重镇。>
“等到了桥边,你就可以看到塞格雷河西岸有座小山,这山名叫塞乌维拉,山上就是莱里达的城堡,是个坚固的要塞。”>
罗杰:“那我们现在走的这路是在阿拉伯人势力范围外咯?”>
维克多:“不清楚,这地方双方打来打去的,其实没有严格的分界线。>
“不过这里算阿拉伯人势力的最北端,他们力量不强,基本只是守在几个大城镇里,在野外遇到的可能性不大。”>
丹尼大惊:“你咋不早说,注意警戒!”>
接下来骑士们都打足了精神,他们围着罗杰前进。>
这让“礼物”很是不满。但罗杰拘束着不让它乱跑。>
众人不再说话,只是赶路,于是罗杰的思绪便飘散开来。>
他回想起在巴塞罗那客栈里,当他躺在床上的时候,他的小耳朵从大堂酒馆里给他带来的那些消息。>
......>
那是一个吟游诗人,他的口吻带着韵:>
“慈爱的父亲伸出双臂,>
将双生的儿子抱在怀里,>
让他们紧紧贴着自己前胸,>
他对他们疼爱无比!>
他泪如泉涌,>
他一声叹息。>
我苦命的儿啊,>
我爱你们犹如爱我自己,>
怎舍得将你们中的一个抛弃。>
怎舍得让你们生生分离。>
求主和圣母马利亚同意,>
让我亲自将他们抚养长大,>
让他们共同统治巴塞罗那。>
让他们相亲相爱,>
让他们永不分离。”>
那是一个年长者,他的话语含着沧桑:>
“吟游诗人,你唱的是拉蒙·贝伦格尔一世和他两个双胞胎儿子的故事吧。”>
诗人:“是的,就是现在的巴塞罗那伯爵拉蒙·贝伦格尔三世的祖父、父亲和叔叔的故事。”>
长者:“那是一个悲剧啊。”>
诗人继续:>
“人们看那刀在地上,>
看那血在流淌。>
看那弟弟怀中的哥哥,>
瞪着双眼不肯闭上。>
于是妻子恸哭着:‘圣母!’>
儿子哀嚎着:‘我的父!’”>
那是一个妇人,她的声
本章未完,请翻下一页继续阅读.........